My Uncle has what he thinks are death certificates from his aunt and two of his uncles. The issue is they are in Cyrillic and he can’t read that. He asked me tonight and because this is such a global game I thought I would ask!
Thanks for the help
My Uncle has what he thinks are death certificates from his aunt and two of his uncles. The issue is they are in Cyrillic and he can’t read that. He asked me tonight and because this is such a global game I thought I would ask!
Thanks for the help
While not perfect, google translate is very good. It gets grammar wrong sometimes, but for a death certificate that shouldnt be too much of a problem.
Edit: dont put the whole thing in at once, just each phrase
2nd Edit: As a retail worker, I have to use Google translate a lot. It works well enough for comprehension
I can. So can most Russian speaking players.
Are u half russian @NeutronX ?
Im full russian. To a degree
1st picture
Our dear Mother
Margareta Pison Simic
The Plumber
She passed away 5th March 1974.
Funeral will be in The Central Graveyard ,7.3.1974 15:00.
Mourners
daughter Violeta
son Miroslav
daughter-in-law Polka and Rene
brother Leon and the rest big family.
pm if u need more
Yes that is awesome, can you do the other two pictures aswell. Thank you very much.
2nd one
Jelica Mihailovic born Brankovic
Passed away 18th of October in 76year of her life.
Funreal will be on the 20th of October 1970 15:00 from the Chapel on Novom Groblju(new graveyard)
Belgrade 19 Oct 1970 Her:Radmila,Branko,Gordana,grandchildren,great-grandchildren,relatives and friends
3rd
Our dear mother and sister
Margareta Pison Simic
music professor
Passed away after short illness 5th March 1974
Funreal will be on the 7th of March 1974 15;00 in
Serbian Language btw
Totally got confused for a min between Serbia and Siberia.